英会話 例文・フレーズ集 ver. 2 > Wardrobe Malfunction – Button Up Wrong – 「洋服関連の問題」 を 英語で表現
MyPace English の英会話講師たちが 集まって、毎週少しづつ、英語例文・フレーズを増やしています。 言えそうで 言えない英語表現、学校の英語教科書には登場しない英会話フレーズが中心です。 コツコツ型の方に、お勧めの英語学習法 – 例文数も 5,000件を超えました (ver. 1 を含む)。 Twitter で 毎日 英語例文をお届けしています!
こんな英語学習者の方に お勧めです
– 日常生活で 頻繁に使う 英単語や フレーズを知りたい。
– 英語の雑誌が読めるになりたい。
– 英英辞典の利用に 慣れたい。
– 日常英会話で もっと深く 表現したい。
Twitter / Facebook でも 毎日 英語情報を発信 – フォローして!
Wardrobe Malfunction – Button Up Wrong – 「洋服関連の問題」 を 英語で表現
アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 1,000
Casual English Phrases – #757
□ wardrobe malfunction 洋服(着ているときの)問題、洋服関連の問題
ex) Armpit stains are one of the most common wardrobe malfunctions caused by perspiration.
汗の染みは もっとも一般的な 洋服関連の問題の一つだ
malfunction /ˌmælˈfʌŋkʃən/: to fail to function or work properly
ex) One of the most common zipper malfunction is when it gets stuck in its surrounding fabrics.
ex) I buttoned up my coat wrong.
コートのボタンを 掛け違えた
button up: to fasten the buttons on an item of clothing.
ex) Remember to button your jacket up before you go into the interview.
ex) My T-shirt was on backwards all day long.
cf) Make sure the tag goes in the back.
洋服のタグが 後ろに来てるか確認して
backward /ˈbækwɚd/: toward the back
ex) You’ve got your shirt on backwards!
アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 1,000
Casual English Phrases – #881
□ snag (衣類などを鋭い突起物に)引っ掛ける、引っ掛かる
ex) I snagged my favorite sweater on a nail.
お気に入りのセーターを 釘で引っ掛けてしまった
ex) Household cords snag your feet.
家庭用 電気コードは 足にひっかかる
snag /ˈsnæg/: to catch and tear (something) on something sharp
ex) If your kite snags on a power line, do not climb the pole.
ex) Your shirt is front-to-back.
front-to-back /ˈfrʌnt/ : with the front where the back should be
ex) He accidentally put the sweater on front to back.
Casual English Phrases – #756
□ pantyhose runs ストッキングの伝線
ex) To avoid pantyhose runs, be sure your toenails are trimmed and filed.
ストッキングの伝線を 避けるために 足の爪を整えて
run /ˈrʌn/ (of stockings) : to start to have a long hole that continues to get longer
ex) The nylons are guaranteed not to run.
ex) Your shirt is on inside-out!
シャツが裏返しだよ
inside out /ɪnˈsaɪd/ : with the inner surface turned outward.
ex) We made a very quick change, and her dress was put on inside out.
ex) You’ve got your shirt on backwards! Take it off and flip it around.
シャツが後ろ前だよ。 脱いで 180度 シャツを廻して
flip around /ˈflɪp/: to turn around
ex) The kitten flipped around and pounced on my hand.
ex) Press linen clothes on the wrong side to prevent shiny spots.
麻のシャツのてかり を避けるために シャツの裏側で アイロンをかけて
shiny /ˈʃaɪni/: having a smooth, shining, bright appearance
ex) Those unsightly shiny spots on business suits are usually from the friction between the legs and on the elbows and seat.
関連する英語例文ページへ
courtesy from Merriam – Webster’s Learner’s Dictionary
当ページの情報を 引用する際は https://www.mypace-style.biz/ とリンクを近くに置いてください。
英会話 家庭教師 – MyPace English (マイペース・イングリッシュ)
英会話 個人レッスンをご自宅で! アウトプット(実際に英語で話すこと)を中軸に置く、日本人講師による英会話 個人レッスンは、バランス感のあるもの。 翻訳・通訳の視点から 個に合わせ、個性あふれる 個人レッスンををまとめ上げる。 それが、私たちの仕事 – きっと気に入っていただけると思います。 4才の子供から、成人・ファミリーまで、東京・東京近郊。
株式会社 アルファベット・ムーン/ MyPace English (マイペース・イングリッシュ)
〒160-0022 東京都新宿区新宿 4-3-17 FORECAST 新宿 SOUTH 6階