英会話 例文・フレーズ集 ver. 2 > Mislead – Greenhorn – 「騙す(だます)・騙される」 を英語で表現

子供同伴も OK! 女性・主婦に人気の自宅レッスン

MyPace English の英会話講師たちが 集まって、毎週少しづつ、英語例文・フレーズを増やしています。 言えそうで 言えない英語表現、学校の英語教科書には登場しない英会話フレーズが中心です。 コツコツ型の方に、お勧めの英語学習法 – 例文数も 5,000件を超えました (ver. 1 を含む)。 Twitter で 毎日 英語例文をお届けしています!

こんな英語学習者の方に お勧めです
– 日常生活で 頻繁に使う 英単語や フレーズを知りたい。
– 英語の雑誌が読めるになりたい。
– 英英辞典の利用に 慣れたい。
– 日常英会話で もっと深く 表現したい。

Mislead – Greenhorn – 「騙す(だます)・騙される」を 英語で表現

高度な英単語

英検1級を目指す方へ – ワンランク上の 英語表現 – 1,000

Advanced English Expressions – #258

□ mislead (正しくない情報で)だます
ex) The website is misleading consumers and could face legal action.
その ウェブサイトは 消費者を だましていて、法的措置を取られるかも知れない

mislead /ˌmɪsˈliːd/: to cause (someone) to believe something that is not true
ex) We believe that her comments were deliberately meant to mislead the public.

□ swindleout of money  … からお金をだまし取る
ex) He swindled elderly women out of their savings.
彼は 年輩の婦人から 貯金をだまし取った

swindle /ˈswɪndl̟/: to take money or property from (someone) by using lies or tricks
ex) Reverends and priests tired to swindle church members out of money.
聖職者と僧侶たちは 教会の会員から お金を騙し取ろうとした

初心者コースも充実。 自分だけの 個人レッスンをデザインしよう!

アメリカのスラング & カジュアル英語 2,000 へ GO!

アメリカのスラング & カジュアル英語 2,000 へ GO!

アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 2,000

Casual English Phrases – #1,426

pull a fast one   いんちきをして勝つだます
ex) She pulled a fast one on us.
彼女は 私たちから お金を だまし取ろうとした

ex) Be careful that he doesn’t pull a fast one on you.
彼に だまされないように 気をつけて
= that he doesn’t trick or deceive you

pull a fast one /ˈfæst/ : try to gain an unfair advantage.
ex) This isn’t worth anything like what you paid them. I think they pulled a fast one on you.

高度な英単語

英検1級を目指す方へ – ワンランク上の 英語表現 – 1,000

Advanced English Expressions – #299

□ gullible    だまされやすい
ex) They sell overpriced souvenirs to gullible tourists.
彼らは 高値をつけた みやげ品を だまされやすい 観光客に販売した

gullible /ˈgʌləbəl/: easily fooled or cheated
ex) I’m not gullible enough to believe something that outrageous.

アメリカのスラング & カジュアル英語 2,000 へ GO!

アメリカのスラング & カジュアル英語 2,000 へ GO!

アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 2,000

Casual English Phrases – #1,246

greenhorn   初心者だまされやすい人
ex) I’m not a seasoned veteran, but I’m no greenhorn either.
経験豊かな ベテランでは ないが 未熟な初心者でもない

greenhorn /ˈgriːnˌhoɚn/: a person who lacks experience and knowledge
ex) He’s not the most sophisticated businessman you’ll ever meet, but he’s no greenhorn.

□ be tricked into …    だまされてする
ex) Some groups are even tricked into overpaying.
いくつかの団体は だまされて 必要以上の料金を支払っている

trick into: to use a trick to make (someone or something) do (something)
ex) He was tricked into buying the car.
= He bought the car because he was deceived.

英語力を活かせる お仕事。 主婦向きです!

double-cross (仲間を)欺く、だます、裏切る
ex) I thought I could trust her, but she double-crossed me.
彼女には 信頼を置けると 考えていたが、彼女は 私を欺いた

double–cross /ˌdʌbəlˈkrɑːs/: to cheat or deceive (someone) especially by doing something that is different from what you said you would do
ex) They set up a double-cross to cheat him of his money.
彼らは 彼からお金を騙し取ろうと 罠をしかけた

体験レッスンを 365日 受付中。 各エリア 残席僅か。 急いで!

□ deception だますこと
ex) Neither of these claims crosses the line to deception.
どちらの主張もだますまでには 至らない

deception /dɪˈsɛpʃən/: the act of making someone believe something that is not true : the act of deceiving someone
ex) She accuses the company of willful deception in its advertising.

高度な英単語

英検1級を目指す方へ – ワンランク上の 英語表現 – 1,000

Advanced English Expressions – #309

willful 意図的な、故意の
ex) He has shown a willful disregard for other people’s feelings.
彼は 意図的に 他人の感情を無視した

willful /ˈwɪlfəl/: done deliberately, intentional
ex) The press willfully ignored the facts of the case.

関連する英語例文ページへ

英会話講師たちが、日々の個人レッスンに用いる、フレーズや、言い回しを持ち寄って英語例文集を作っています。 勉強になりますよ!