「何を表現したい」から
「どう理解してほしいか」へ
心象を形容詞の
トーンに反映する
伝達から、共鳴へ
形容詞のニュアンスを理解する
英語コミュニケーションでの行き違いの1つに
形容詞の意味の取り違いが挙げられます
よい意味で言ったつもりが、相手の顔色が曇ってしまった
動詞の間違えには、相手も気がつくのですが
形容詞はその意味のまま、取られてしまいます
性格や感情を表す形容詞は、日本語(カタカナ)の意味と
英語の意味に差異がある場合もあります
単語の持つニュアンスに注意を払いましょう
a. 性格を表す形容詞
初めの形容詞はネガティブに響き
後の形容詞は、ポジティブ / ニュートラル
e.g.) I’m not aggressive. I’m an assertive person.
e.g.) She’s not naive. She’s just innocent.
e.g.) He’s not childish. He’s very childlike.
e.g.) He’s not naughty. Sometimes he’s a bit mischievous, though.
b. 感情を表す形容詞
初めの形容詞は、大きな感情の揺れを表します
e.g.) I’m not angry. I’m just upset.
e.g.) I don’t feel ashamed at all. I’m feeling awkward, though.
e.g.) I’m not scared. I’m just feeling uneasy about it.
e.g.) I felt overwhelmed more than surprised.
特に不満や怒りを、ネガティブなトーンの形容詞で
表現すると、相手が不快に思うこともあります
形容詞を、TPO に応じて使い分けることも
実際の英会話では大切です
ポジティブに響く、形容詞表現
形容詞のニュアンスを意識して
好感をもたれる、表現を工夫しましょう
a. 接頭語として un, in がつくと、ネガティブな意味になる形容詞は
そのまま使わない
e.g.) He’s unkind. / He’s not very kind sometimes.
e.g.) He’s inconsiderate. / He’s not very considerate.
b. ネガティブな意味の形容詞を、not 反意語 enough に置き換える
e.g.) My coffee is lukewarm. / My coffee isn’t hot and steamy enough.
e.g.) This room is very messy. / This room isn’t tidy enough.
c. be 動詞を、seem に置き換える
e.g.) He’s rude. / He seems somewhat rude. / He’s seemingly rude
d. ネガティブな形容詞に、フォローを用意する
e.g.) Not always but just sometimes, he gets aggressive all of a sudden.
e.g.) He’s being rude to me.
e.g.) Really no offence but -
e.g.) I’m not in the position of criticizing him but -
e. ニュートラルな形容詞を用意する
e.g.) He’s not fat, just big-boned.
e.g.) I’m not stingy, I’m getting money-conscious these days.
e.g.) Instead of “handicapped”, the phrase “physically challenged” is commonly used today.
|
|